Fórum Ubuntu Linux - PT
Espaço da Comunidade => Traduções: Português (pt-PT e pt-BR) => Tópico iniciado por: Madrigal em 23 de Julho de 2007, 00:31
-
Estou muito disposto a traduzir o tutorial http://fontforge.sourceforge.net/fontforge-tutorial.pdf , referente ao programa FontForge, mas como não tenho competência para isso, vou contratar um tradutor profissional.
Uma moça me cobrou R$150,00 reais, e pergunto para vocês se o preço está dentro do valor de mercado. Se não, quanto eu devo exigir de valor? :-\
Agora uma dúvida jurídica, neste caso, os créditos pela tradução de um documento livre, é dado para o tradutor profissional ou para o cliente que mandou traduzir? ???
Talvez eu coloque assim: Traduzido sob encomenda de Júnior Madrigal.
-
Poxa Madrigal, acho melhor você juntar uma galera no fórum para fazer isso. Afinal, acho que ficará melhor e sem precisar gastar seu dinheiro. Tenho certeza que muita gente adoraria ajudar. Uma ótima pessoa seria o Og Maciel. Procura por ele no planeta.ubuntubrasil.org.
-
Poxa Madrigal, acho melhor você juntar uma galera no fórum para fazer isso. Afinal, acho que ficará melhor e sem precisar gastar seu dinheiro.
Mandei uma mensagem pro Og, aguardarei contato, valeu pela dica, mesmo porque não tou com dinheiro sobrando. ;D
-
Obrigado samuelbh pela indicacao! :)
Madrigal, acabei de responder teu email! :)
Abracos,
-
Acabo de receber um outro orçamento que o cara cobraria só R$60,00 e com um prazo de 5 dias. Se quisesse ele mesmo faria a apostila e cobraria R$70,00 em 8 dias.
Ainda bem que o Og me respondeu prontamente, senão teria fechado o negócio. :-)
Muito obrigado Og, coloco aqui depois o que vamos fazer, em suma seria:
1) Por qual meio vamos nos comunicar na web? No fórum do Ubuntu mesmo? A minha dúvida é se por se tratar de uma tradução de programa, e não de algum intrínseco ao sistema, não estaríamos cometendo um falta. Se for o caso, até posso criar um fórum específico em meu domínio particular.
2) Usamos um sistema tipo Wiki em que todos metem a mão ou algo mais reservado com monitoramento das altereações?
Uma coisa que quero fazer é enviar um mensagem para o dono do site do FontForge solicitando que ele inclua nossa tradução entre as opções.
E assim vai. ;D
-
Buenas Madrigal, ainda estou por aqui... ;)
Podemos conversar por email mesmo, mas vou sugerir o Skype tambem... Te passo minha informacao depois quando receber um email seu.
O processo podera' ser feito de varias formas, mas prefiro conversar com voce primeiro.
Abracao,
-
Te passo minha informacao depois quando receber um email seu.
Abracao,
Já respondi poucos minutos depois que enviei a mensagem anterior...
Repetindo meu Skype é madrigal_br , Jabber é madrigal@jabber.org e MSN madrigal@brazilo.com