Prezado /boladegude/,
Inteiramente de acordo com as considerações que você faz no seu post #3, pois evidentemente seu post de aviso feito em idioma inglês trata-se de uma gentileza para com visitantes de outros países, que certamente ocorrem e, sem dúvida alguma, tinha e tem as melhores das intenções, além da amplitude de visão para um inegável mundo globalizado permitido pelo advento da tecnologia internet e, nesse sentido, um admirável mundo novo.
Na realidade as considerações feitas são pertinentes, pois de fato vivemos num mundo globalizado em que o acesso a outras culturas e idiomas tornou-se imediatamente possível a partir da tecnologia internet interligando tais pontos do globo. Como se trata de um post feito em 'Dicas e Truques', o ato de propiciar um texto num idioma mais globalmente acessível, no caso o inglês, revela uma gentileza para com os eventuais visitantes estrangeiros a este Fórum e nesse sentido é meritório.
Nada obstante, como anotado, o Fórum possui uma regra específica a qual diz que a linguagem corrente é a do idioma português e a razão disso é até mesmo propiciar a acessibilidade aos frequentadores do Fórum, pois não necessariamente todos terão domínio pleno do idioma inglês, portanto, a regra vem em favor daqueles que teriam dificuldade de entendimento quando confrontados com idioma diverso do nacional e nesse sentido a regra também é meritória.
O que se vê, portanto, são duas perspectivas em relação a um mesmo fato, ambas com seus próprios méritos. Regras não devem ser feitas para engessar pessoas, pois aí se tornam apenas burocráticas e certamente o que menos se deseja é a gestão puramente burocrática do que quer que seja, já que burocracia como falta de inteligência e criatividade não serve a ninguém.
A Administração/Moderação tem se mantida aberta a esse aspecto, entendendo plenamente a contemporaneidade do uso do idioma inglês no mundo globalizado, até mesmo porque o Ubuntu e a gestora Canonical tem como matriz e está sediada em um país de língua inglesa, o Fórum original Ubuntu e outros correlatos são em língua inglesa. Não há, pois, negar esse fato e, como dito, a Administração/Moderação antenada com esse aspecto, tem sabido bem administrar corretamente a questão, permitindo o uso do idioma inglês quando adequadamente contextualizado, como, por exemplo, na apresentação de referências originais.
Assim, creio, a eventual solução conciliatória para a questão presente, caso o colega /boladegude/ queira manter a gentilza para com os visitantes estrangeiros, é no mesmo post propiciar em português a explicação do porquê tal texto em inglês está sendo oferecido adiante e ainda simultaneamente oferecer uma tradução do mesmo de tal forma que também os nacionais possam compreender sem dificuldades o conteúdo. Penso que dessa forma a regra é atendida quanto aos leitores nacionais e igualmente aos leitores estrangeiros.