Não sei se será este o lugar mais correcto para a questão que venho apresentar. Se não for, as minhas desculpa e agradeço a transferência para o lugar mais indicado.
Além do ubuntu, utilizo e tenho colaborado com uma distribuição que tem por base o Lucid Lynx. Para efeitos de suporte à localização para utilizadores de Portugal e PALOP, os developers estão disponíveis para a inclusão nos repositórios específicos dessa distribuição, de um "meta package" com os ficheiros necessários, específicos do Ubuntu, do Office e de outras aplicações usadas frequentemente.
O problema que se coloca, está em saber como fazer a distinção entre ficheiros com conteúdo pt.pt dos que comtêm o pt.br. Consultando os repositórios do ubuntu 10-04, encontro vários packs e meta packs de suporte para português, mas não especificam se é o europeu ou o brasileiro.
Exemplo:
http://packages.ubuntu.com/dapper/language-support-ptNeste caso, entre as dependências há aplicações com versões br e outras em pt europeu.
Acresce que a minha falta de experiência nesta matéria deve-se também ao motivo de apenas usar a língua inglesa nos meus sistemas informáticos.
Desta forma, gostaria de perguntar se alguém sabe como identificar os pacotes que devem ser usados, como suporte aos utilizadores do portugues europeu.